動漫電玩 · 日劇

一葉知秋:交響情人夢


Nodame Heading
日本富士電視台將暢銷漫畫《交響情人夢》改編為電視劇,於去年年尾播出,叫好又叫座,更在第五十一屆日劇學院賞中橫掃六項大獎,包括最佳日劇、最佳女主角、最佳音樂、最佳導演等,成為實至名歸的大贏家。

說《交響情人夢》實至名歸,一點也沒有誇張。不是嗎?古典音樂曲高和寡,要領略當中的奧妙,少一點功力都不行,年輕人當然敬而遠之。難得該劇走搞笑路線,加上選曲合宜,成功打破悶局,讓觀眾明白原來古典音樂一樣可以雅俗共賞。據報導說,該劇播出後不久,貝多芬第七交響曲(日劇版主題曲)的手機下載量急升二十倍,就連新日本愛樂樂團的定期演奏會門票也被搶購一空,有評論稱這是「野田妹現象」(のだめ現象)。而隨著無綫早前取得該劇的播映權後,這個「野田妹現象」開始在香港出現,多間唱片公司將該劇的sound track擺放在當眼處供人選購,而網上討論亦漸成趨勢,且看該劇播出後,熱潮會否進一步升溫。

Orchestra 2

薯淘早於月前已經先睹為快,果然名不虛傳;精采之餘,還道盡了中日文化的差異,實為上乘的文化研究題材。我雖為經濟人,也忍不住「班門弄斧」,表演一下,還望各位有識之士不要見笑。

敬業樂業
《交響情人夢》的主角是音大學生,有別於其他專業,這個角色最難演,難不在演技,而在於指法,要做到似模似樣絕不簡單,所以男主角玉木宏不敢怠慢,於開拍前進行地獄式訓練,每日練琴兩小時,死記指法,又反覆觀摩卡拉揚(Herbert von Karajan)等著名指揮家的DVD,希望能夠演活「千秋王子」的角色。男主角如是,其他演員亦如是,敬業樂業,絕不欺場,莫說門外漢,就連我這個老樂迷也幾乎被他們騙倒,認真抵讚。

Other Character

此外,電視台為了隆重其事,特別找來捷克愛樂樂團的音樂總監馬克爾(Zdeněk Mácal),客串飾演千秋的啟蒙老師韋拿(Sebastiano Vieira),可謂一絲不苟。如果換著是無線或亞視,可能只會隨便找一個鬼佬頂當,反正只是閒角,無必要如此大費周章。不要忘記,中國人都是差不多先生,凡事差不多就好了,何必太認真?

觀眾品味
《交響情人夢》的成功可不是偶然的,除了一流的編導演外,最重要還是日本人對古典音樂情有獨鐘,愛樂者佔人口比例為亞洲最高,以此為題材的劇集不愁沒有捧場客。一如早前無線播映的《不能結婚的男人》,主角桑野信介(阿部寬)是著名室內設計師,生活有品味,除喜歡品嘗頂級牛扒及名貴紅酒外,每晚都會播放古典音樂鬆弛神經。這樣的情節,日本觀眾有共鳴,香港觀眾(以師奶為主)則沒有,反而會笑他老土,難怪像《妙手仁心》或《壹號皇庭》之類的醫生律師,雖然貴為中產,但放工後一樣到「老蘭」享受所謂的happy hour,只因「劇情需要」,大家明白。

多元社會
日劇題材多元化,愛情、勵志、懸疑、搞笑、動作、科幻、恐佈、文藝、歷史等等,總之你講得出都有,而且主線清晣,例如《交響情人夢》,賣點永遠是古典音樂,名正言順,不會像無線掛羊頭賣狗肉,愈講愈離題,到最後還原「三、四角戀」的沒了完糾纏。這類「變種劇集」,只適合香港師奶,難登大雅之堂。

Nodame Comics 2

講開又講,香港師奶頭腦簡單,只愛「婆媽戲」,同一劇種可以百看不厭,市場由她們來主導,電視台當然不會有甚麼好東西拍到出來。反觀日本觀眾既多且廣,喜好各有不同,不會獨沽一味,電視台要確保收視,就要不斷發掘新題材,以創意取勝,於是百花齊放、百家爭鳴。可憐香港觀眾就沒有這個福氣了。

一葉知秋:交響情人夢 有 “ 12 則迴響 ”

  1. 哈哈!!! 你搜集的資料又快、多凖

    貓貓是從漫畫原著接觸此片前, 之後動畫與日劇。 反而有一個關於改萹的問题想請教請教

    在日本, 不論動畫與日劇只要是改萹的, 他們會忠於原著, 對白、反應、行為、服飾, 有時連拍攝角度 (其實不只日本,美國翻拍香港無間道, 亦大致跟足)

    反觀香港, 改萹金庸的劇集, 除了人名、關係外, 大致不同, 有加有減

    哪個會好? 較吸引?

    以貓貓為例, 《交響情人夢》是一套不錯的片, 但太跟足漫畫, 因此動畫同日劇也失去追的興趣。 但香港的, 又似乎體無原膚… 所以結論「都係冇興趣」

    若是你, 會寧願那種? 只是隨便問問, 不用太認真思考貓貓來意

    (雖忠於原著, 係對作者一份敬意, 但又似乎無創作…. 一個矛貭的問题 T_T)

  2. 我 。。。。。。。太愛太愛這劇啦!!!

    to 貓貓: 當然跟原著一樣會是好啦。平常我們只能自己幻想主角會怎樣,現實中又怎樣。現在拍了做劇習就能更加的形象化。其實平常看金庸先生的見他的著作被各大電視台改篇了我都覺得作品被強姦了的一樣。

    其實交響的電視版比漫畫是改了一點點,但改得卻更好,例如臨離開日本前nodame有來看concert, 原著沒有。最後的定期公演亦用會貝七,跟千秋第一首指揮的貝七首尾呼應。所以我覺得它是跟足原著之餘卻又很細心的留意了這些細節。這小改動改得恨好。

    to 薯: 預了香港的觀眾不太會欣賞這電視劇。.. 😦 可能會覺得太誇張,又或覺得悶。算把啦!!! XDDDD

  3. 快乜鬼ah,薯話寫話寫,幾個月先寫完。

    一如^C^所說,日劇和原著有少許出入,而這套是少數日劇比原著更吸引的作品。因為音樂很難用看的,日劇版本多了幾首原創音樂如屁屁體操。加上人物較漫畫版更生動。峰、真澄和三木清良的戲份明顯多了,所以內容更豐富﹝雖然低能﹞,但咸濕伯父迷路費的咸濕成份被TVB刪了不少,不那麼突出了。

  4. 貓貓:

    問得好。要在忠於原著與力求創新之間取得平衡,確實不是一件易事。

    站在電視台的立場,把暢銷漫畫改篇為電視劇,可以吸引原著粉絲追看,收視往往有保證。但針無兩頭利,那些粉絲先入為主,必定會拿劇集跟原著比較,如果改得太多,難免會「傷害了他們的感情」。君不見無綫的金庸劇集,彈多讚少,只因改得太多。真係順得哥情失嫂意。

    不過,正如淘說,《交響情人夢》是少數劇集較原著好看的例子,只因音樂不能看,只能聽。把音樂「畫」在紙上,觀眾不可能有共鳴。

  5. ^C^:

    如果《交響情人夢》在香港不能引起應有的迴響,無綫﹝胡亂刪剪﹞要負上少部份的責任。

    如果我是富士電視台的高層,會在合約內訂明,任何刪減,要得到日方的同意,否則要負上法律責任。

  6. 在一個只有「一個」大台的城市,這樣的發展是必然的事。
    觀眾的排列就像是金字塔一樣, 你當然可以寫得「高」一點, 去吸納較上層的觀眾, 然而你得明白, 愈是上層的, 人數愈少, 你愈是針對上層的觀眾, 所失掉的下層觀眾便更多, 而且香港的電視根本沒有行內競爭可言, 最底層的消費還未去到一個飽和的階段, 你只要針對最下層的, 便能得到最高的收視。
    在其他地區, 現視頻道較多, 如果大家一起爭取最下層的, 反而會把下層分割得太碎, 每人得到的都不多, 所以會有人去針對其他層面的觀眾, 創造不同類型的節目。

    至於是否用心去製作的問題, 一方面是不必與人競爭所造成, 另一方面也是由於資源的問題。要知道拍一部日劇與拍一部港產電視所用的資本根本不能比較。

  7. 嘉:

    無錯,社會結構一如金字塔,上窄下闊,中外皆然,唯一的分別,在於究竟是「埃及式」還是「瑪雅式」罷了。

    日本當然有很多電視台,有大有小,難以盡數,但日本人口過億,比香港多十幾倍,算是打平了。講到尾,還是品味決定一切。

    不是說香港人沒有品味,但有品味的人多數不會留在家中看那些反智節目﹝要看,都只會看discovery channel﹞,而寧願山長水遠到大會堂聽一場音樂會。

    至於資源問題,我不會奢求無綫拍甚麼大製作,只希望他們不要經常「離題」,明明係警察故事,到最後又係三角戀四角戀,只是背景換成差館,欺騙觀眾。

  8. 有趣、有趣

    一個是製作者立場、 一個是消費者(觀眾)立場。 兩者都有理。

    以香港免費電視的賺錢模式, 養起電視台係廣告商,不是觀眾。. 其實無線的廣告收益已減少。 不是收視高與低, 而是因為劇集質素而不能吸引、增加生力軍。

    最下層有最高的收視, 但最冇消費能力。
    對廣告商而言, 既然在電視廣告上得不到最高效用, 再花錢來幹麼?

    還有一點不明, 香港免費電視常強調50集長劇、60集長劇, 但來來去去都係得個「拖」到結尾, 為何不製作短萹劇集呢? 只要好似日本那樣找讚助商, 就封了蝕本。 加上香港電視通常最好看頭五集

  9. 貓貓:

    無錯,電視台的收入來自廣告商,但廣告商的收入卻來自觀眾,所以講到尾,觀眾才是電視台的收入來源。

    至於品味優劣,跟收入高低是沒有必然關係的。有無留意,翡翠本港兩台的黃金時段,廣告不離吃喝玩樂,十分大眾化?

    我也不太明白無綫亞視的劇集為何如此長氣,應該效法日劇,平均十二集,少講廢話,一氣呵成。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s